« Humaniser la Terre » : différence entre les versions

De humanipedia
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
Livre de [[Silo]], inclu dans les [[Oeuvres Complètes, Volume I]]. Ecrit en 1989.
Livre de [[Silo]], inclu dans les [[Oeuvres Complètes, Volume I]]. Ecrit en 1989.


[[File:Humaniser_la_terre2.png|149px|border|rigth|]]
=Explication=
=Explication=


Ligne 20 : Ligne 21 :


Il a été publié en français par [[Editions Références]] en 1997; en italien par [[Multimage]] en plusieures éditions; en anglais par [[Latitude Press]]; en portugués par les Editions du Mouvement Humaniste.
Il a été publié en français par [[Editions Références]] en 1997; en italien par [[Multimage]] en plusieures éditions; en anglais par [[Latitude Press]]; en portugués par les Editions du Mouvement Humaniste.
[[File:UmanizzareLaTerra.jpg|150px|border|Versión italiana.]]
[[File:Humaniser_la_Terre.jpg|177px|border|Versión francesa.]]
[[File:Humaninar_la_tierra_aleman.png|180px|border|Versión alemana.]]
[[File:Humanizar_Leon_Alado_CAT.JPG|164px|border|Versión en catalán a cargo de Ediciones León Alado, 2013.]]
=Liens=
=Liens=



Version du 24 novembre 2017 à 11:24

Livre de Silo, inclu dans les Oeuvres Complètes, Volume I. Ecrit en 1989.

Humaniser la terre2.png

Explication

Trilogie de: Le Regard intérieur, Le Paysage Intérieur, Le Paysage Humain.

Un livre guide, une lumière sur le chemin de tous ceux qui s'engagent dans le processus de transformation de leur destin et de celui du monde.

La démarche de Silo, explorant la vie de l'homme dans sa conception la plus large jusqu'au plus particulier de sa vie quotidienne, nous conduit au cœur de ce qu'il y a de plus essentiel dans l'existence humaine. La question du sens de la vie y est posée, ni abstraite, ni métaphysique mais de façon simple, bouleversante et profonde.

Humaniser la terre nous offre les moyens de surmonter notre manque d'unité intérieure et notre individualisme qui hypothèquent l'avenir.

Ces thèmes prennent une résonance particulière en ce moment historique de grands bouleversements individuels et collectifs. Plus que jamais, comme nous y invite Silo dans sa prose poétique, nous avons la formidable mission d'humaniser la terre.

Traductions

Le livre a été traduit en: allemand, anglais, catalan, hebreu, holandais, italien, portugais, russe.

Editions

La prémère édition espagnole a été publieée par Planeta; des nombreuses éditions en espgnol ont été publiées dans des nombreaux pays d'americque et en Espagne. Voir le teme en espagnol pour les détails.

Il a été publié en français par Editions Références en 1997; en italien par Multimage en plusieures éditions; en anglais par Latitude Press; en portugués par les Editions du Mouvement Humaniste.

Versión italiana. Versión francesa.

Versión alemana. Versión en catalán a cargo de Ediciones León Alado, 2013.

Liens

Edition actuelle: https://www.editions-references.com/ht.html


Plus d'info en consultant les autres languages de l'Enciclopedie Humaniste.